ごけい

ごけい
I
[互恵] ¶→互恵主義
¶→互恵的な
II
[語形] **form
【U】【C】〔文法〕形態, 語形.
¶→語形論
¶→語形変化
¶→語形変化させる
互恵
reciprocity
mutual benefit
語形
word form
* * *
I
ごけい【互恵】
¶ → 互恵的な
II
ごけい【語形】
**form
〖U〗〖C〗〔文法〕形態, 語形.
¶ → 語形論
* * *
I
ごけい【互恵】
reciprocity; mutual benefit(s).

●互恵的な関係を結ぶ establish bilateral relations 《with…》.

互恵関係 a reciprocal relationship; a relationship which benefits both parties [everybody concerned].
互恵関税(率) a reciprocal tariff.
互恵協約 a reciprocal agreement.
互恵契約 a mutually beneficial contract.
互恵主義 《believe in》 reciprocity; the reciprocity principle; the principle of reciprocity.
互恵条約 a reciprocal treaty.
互恵貿易 reciprocal trade.
互恵貿易[通商]協定 a reciprocal trade agreement.
II
ごけい【語形】
a word-form; the form of a word.
語形変化 【文法】 inflection; 〔名詞・代名詞・形容詞の〕 declension; 〔動詞の〕 conjugation.

●語形変化表 a paradigm.

語形論 【文法】 accidence.

Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”